এটা আমার প্রথম আরবী প্রবন্ধ(বাংলা থেকে আরবীতে অনুবাদ) মাওলানা আব্দুল মালেক দাঃবাঃ এর মাসিক আলকাউসারের ওয়েবসাইটের একটা প্রবন্ধ আরবীতে অনুবাদ করে প্রকাশ করলাম। কোনো ভুলত্রুটি থাকলে অবহিত করবেন। This is my first Arabic article. هداية القرآن للجميع مولانا محمد عبد الملك (أحد محرري المجلة الإسلامية البنجلاديشية الشهرية "الكوثر") باختصار ، أنا أطلب ثلاثة أشياء. بادئ ذي بدء ، يجب ألا تتمحور علاقتنا بالمساجد حول رمضان فقط. علاقتنا بالمسجد ستكون دائمة. مسجد الجنة النموذجي في العالم. ثانياً ، علاقتنا بالقرآن ماجد يجب أن تكون دائمة. بمجرد أن رأيت رجلاً يخبر معجبيه أنه إذا لم يستطع قراءتها ، فسوف يتلوها مائتي مرة. انا حزين جدا لسماع هذا لماذا تلاوة سورة الإخلاص مائتي مرة وأربعمائة مرة. اقرأ ألف مرة. ولكن كيف يكون بديلاً عن تعلم القرآن كله؟ إذا كنت لا تستطيع القراءة ، فتعلم - عليك التحدث عنها. على المسلمين أن يتعلموا القرآن. يجب أن يكون قادرا على القراءة. استمعنا إلى القرآن في الترابي في رمضان. مجرد الاستماع إلى القرآن - لا يمكن أن يكون مجد أي مؤمن. يجب أن يكون المؤمن مؤهلاً ...